Βικτόρια Χίσλοπ στο ΒΗΜΑ: Γιατί επέστρεψα στο «Νησί»
2021-05-02 22:46:07Η διάσημη βρετανίδα συγγραφέας μιλάει στο «Βήμα» λίγες ημέρες προτού κυκλοφορήσει το νέο της μυθιστόρημα «Μια νύχτα του Αυγούστου», που αποτελεί συνέχεια του παγκόσμιου μπεστ σέλερ «Το νησί», και εξηγεί γιατί επέστρεψε μετά από είκοσι χρόνια στη Σπιναλόγκα εν μέσω πανδημίας
Η δημοφιλής συγγραφέας μιλάει στο «Βήμα» εξηγώντας γιατί έγραψε τη συνέχεια του παγκόσμιου μπεστ σέλερ της που κυκλοφορεί σε λίγες μέρες στα ελληνικά, για την εμπειρία της πανδημίας, το Brexit και τα Γλυπτά του Παρθενώνα

Μια συνέχεια εν μέσω πένθους

«Στα βιβλία μου αφήνω σκόπιμα πολλά ανοιχτά τέλη, σε σχέση με τους χαρακτήρες μου. Αυτό συμβαίνει και στην πραγματική ζωή. Συναντάς ανθρώπους, μετά τους χάνεις, δεν γνωρίζεις τι τους συνέβη και, ύστερα από κάμποσα χρόνια, ίσως τους ξαναδείς μπροστά σου»

Οι άνθρωποι του «Νησιού»
Εν προκειμένω η συγγραφέας, με σκοπό να πιάσει και πάλι το νήμα του Νησιού και να διερευνήσει περαιτέρω ορισμένους γνώριμους χαρακτήρες, στέκεται στη σημαδιακή βραδιά της 25ης Αυγούστου του 1957. Η τοπική κοινωνία γλεντάει επειδή η αποικία των λεπρών στη Σπιναλόγκα κλείνει, η γιατρειά έχει βρεθεί και οι ασθενείς είναι ελεύθεροι, επιτέλους, να γυρίσουν πίσω στις εστίες τους. Το εορταστικό κλίμα αμαυρώνουν δύο πυροβολισμοί, η δολοφονία της Αννας Βανδουλάκη, αδελφής της θεραπευμένης Μαρίας. Θύτης του εγκλήματος είναι ο Αντρέας, ο σύζυγος της Αννας. Ο Μανόλης, ο εραστής της και ξάδελφος του Αντρέα, τρέπεται σε φυγή. «Γενικότερα, θα έλεγα ότι στα βιβλία μου αφήνω σκόπιμα πολλά ανοιχτά τέλη, σε σχέση με τους χαρακτήρες μου. Αυτό συμβαίνει και στην πραγματική ζωή. Συναντάς ανθρώπους, μετά τους χάνεις, δεν γνωρίζεις τι τους συνέβη και, ύστερα από κάμποσα χρόνια, ίσως τους ξαναδείς μπροστά σου. Ομως τι έχει συντελεστεί εν τω μεταξύ; Τι ξέρεις και τι δεν ξέρεις για αυτούς; Κατά τον ίδιο τρόπο, έχοντας ξαναδιαβάσει προσεκτικά τις τελευταίες σελίδες του πρώτου μου μυθιστορήματος, θέλησα να δω πώς επηρεάστηκαν κατόπιν οι πορείες της Μαρίας και του Μανόλη. Η Μαρία, μια εμβληματική μορφή του «Νησιού», είναι σαν αγία, ένας καλοήθης, άκακος άνθρωπος που, ενώ ελπίζει στην εξομάλυνση των πραγμάτων, βλέπει μια φοβερή τραγωδία να τα ανατρέπει εκ νέου. Φτάνει μάλιστα στο σημείο να χρησιμοποιήσει το στίγμα της λέπρας ώστε να προστατεύσει τον εαυτό της… Από την άλλη μεριά, ο Μανόλης είναι ένας γοητευτικός αλήτης. Δεν σκότωσε την Αννα αλλά τον βαραίνει η ενοχή για τον θάνατό της. Αραγε πώς ένιωσε και πώς συμπεριφέρθηκε στον απόηχο αυτού του δραματικού περιστατικού; Θεωρώ ότι τον αντιμετώπισα με προσοχή και ενσυναίσθηση αυτή τη φορά. Από το προηγούμενο βιβλίο μου, το «Οσοι αγαπιούνται» (2019), το οποίο αφορούσε τον ελληνικό εμφύλιο πόλεμο, προσπαθώ συνειδητά να προσεγγίσω τους ανδρικούς χαρακτήρες με περισσότερη συμπόνια. Διότι ίσως και να ήμουν σκληρή με τους άνδρες μέχρι τώρα στα βιβλία μου, παραπάνω απ’ όσο έπρεπε ενδεχομένως… Πάντως, σε τελική ανάλυση, έγραψα το «Μια νύχτα του Αυγούστου» επειδή δεν γινόταν να μην το γράψω, για να χρησιμοποιήσω μια διπλή άρνηση. Δεν το αποφάσισα καν, θέλω να πω. Ηταν ανάγκη μου να δραπετεύσω οπωσδήποτε από την πραγματικότητα, να βρω καταφύγιο στη φαντασία, να γεμίσω με κάτι παρηγορητικό το κεφάλι μου. Και το γέμισα με την Ελλάδα. Μπορεί να ακούγεται γλυκανάλατο σε ορισμένους, αλλά αυτή είναι η αλήθεια. Αν έπρεπε ποτέ να πάρω ένα εισιτήριο άνευ επιστροφής, αυτό θα ήταν προς την Ελλάδα και πιο συγκεκριμένα προς την Κρήτη, που με γεμίζει ενέργεια και έμπνευση, με την ομορφιά της, την αυθεντικότητά της, την ανεπιτήδευτη απλότητά της» υπογράμμισε η Βικτόρια Χίσλοπ.Το DNA και το προνόμιο
Η αγγλίδα συγγραφέας πριν από μερικούς μήνες έλαβε τιμητικά την ελληνική ιθαγένεια για την παγκόσμια προβολή του μνημείου της Σπιναλόγκας και την ανάδειξη της σύγχρονης ιστορίας και του πολιτισμού μας. «Ηταν μια θαυμάσια τιμή. Με το ελληνικό διαβατήριο αισθάνομαι λιγότερο χαμένη σε αυτή τη στενόμυαλη εποχή μετά τo Brexit… Είναι κρίσιμο για τον εαυτό μου να περνάω εδώ όσο πιο πολύ χρόνο μπορώ. Μου κάνει καλό. Το DNA μου δεν είναι ελληνικό αλλά έχω, πιστεύω, ένα άλλο προνόμιο, να παραμένω ερωτευμένη με την Ελλάδα, κάτι που φοβάμαι ότι πολλοί Ελληνες το έχουν απεμπολήσει. Μου φαίνεται δηλαδή ότι για πολλούς είναι μερικές φορές ασήκωτο το βάρος να είναι Ελληνες. Κατακρίνουν την Ελλάδα υπερβολικά και άδικα, κατά τη γνώμη μου, με έναν τρόπο που εγώ δεν θα μπορούσα ποτέ».H οργή για τον Τζόνσον και η μάχη για τα Γλυπτά
Η Βικτόρια Χίσλοπ δεν παρέλειψε να επισημάνει πόσο «εξοργισμένη είμαι, σε μόνιμη βάση, με τον Μπόρις Τζόνσον», τον πρωθυπουργό του Ηνωμένου Βασιλείου. Του καταλόγισε υπέρμετρη φιλοδοξία, καιροσκοπισμό και τεράστια ευθύνη για τη διάρρηξη των σχέσεων με την Ευρώπη, «την οποία θεωρώ πατρίδα μου». Μάλιστα η ίδια αποφάσισε πριν από λίγες ημέρες να ενταχθεί και επισήμως στο κίνημα για την επιστροφή των Γλυπτών του Παρθενώνα, στον αντίποδα της επίσημης αρνητικής θέσης που εξέφρασε δημόσια ο συντηρητικός πολιτικός. «Πιστεύω ότι σταδιακά η κατάσταση θα αλλάξει, σε σημείο που δεν θα υφίσταται πια αμφιβολία για την επανένωσή τους. Δεν ξέρω πόσος χρόνος θα χρειαστεί, αλλά είμαι αισιόδοξη, μια νέα ευαισθησία καλλιεργείται για το ζήτημα» εκτίμησε.
ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ